じゃしました

o-jama shimashita
Humble

Translations

1. I have intruded
2. Sorry for disturbing you

Notes

The phrase 'お邪魔しました' is a humble expression used when leaving someone's home or space, acknowledging that you may have been an inconvenience. It is often used in social or formal settings to show respect and politeness.

Tags

#apology #politeness #humble expression

Examples

じゃしました。楽しい時間じかんをありがとうございました。

O-jama shimashita. Tanoshii jikan o arigatou gozaimashita.

I have intruded. Thank you for the enjoyable time.

じゃしました。また来ます。

O-jama shimashita. Mata kimasu.

I have intruded. I will come again.